HEX
Server: nginx/1.28.3
System: Linux VM-0-7-opencloudos 6.6.117-45.oc9.x86_64 #1 SMP Thu Dec 4 10:26:39 CST 2025 x86_64
User: www (1000)
PHP: 8.2.28
Disabled: passthru,exec,system,putenv,chroot,chgrp,chown,shell_exec,popen,proc_open,pcntl_exec,ini_alter,ini_restore,dl,openlog,syslog,readlink,symlink,popepassthru,pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,imap_open,apache_setenv
Upload Files
File: /www/wwwroot/www.213n.cn/wp-content/themes/rk-blogger/languages/zh_CN.po
# Copyright (C) 2019 storeys
# This file is distributed under the same license as the storeys package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: storeys\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: zh_CN\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: wbolt_blog/404.php:23, wbolt_blog/searchform.php:12,
#: wbolt_blog/template-parts/content-none.php:27
msgid "Search"
msgstr "搜索"

#: wbolt_blog/comments.php:24
msgid "Comments are closed."
msgstr "评论已关闭。"

#: wbolt_blog/functions.php:63
msgid "主导航菜单"
msgstr "主导航菜单"

#: wbolt_blog/functions.php:64
msgid "页脚菜单"
msgstr "页脚菜单"

#: wbolt_blog/header.php:85
msgid "显/隐菜单"
msgstr "显/隐菜单"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:334
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "安装插件"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:335
msgid "Install Plugins"
msgstr "安装插件"

#. translators: %s: plugin name.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:337
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "正在安装:%s"

#. translators: %s: plugin name.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:339
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "正在升级: %s"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:340
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "插件接口出错。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:341
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "此主题需要安装以下插件: %1$s."

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:347
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "此主题推荐安装以下插件: %1$s."

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:353
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] "以下插件需要升级至最新版本才能保证与主题的兼容性:%1$s。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:359
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "需要更新才能启用。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:365
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "以下依赖插件未启用:%1$s。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:371
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "以下推荐插件未启用:%1$s。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:377
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "立即安装"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:382
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "立即更新"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:387
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "立即启用"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:392
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "返回依赖插件列表"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:393,
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:994,
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2700,
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3747
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "返回仪表盘"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:394,
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3326
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "插件启用成功。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:395,
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3119
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "插件启用成功:"

#. translators: 1: plugin name.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:397
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "插件 %1$s 已经是启用状态哦。"

#. translators: 1: plugin name.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:399
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr "启用失败,主题需要 %s 以上版本,请先升级插件。"

#. translators: 1: dashboard link.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:401
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "所有插件都已安装并启用。%1$s"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:402
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "关闭提示"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:403
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr "存在至少1个要求或推荐插件需安装,更新或启用。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:404
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "请联系客服人员获得帮助。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:681
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr "插件需要更新才能兼容当前主题。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:682
msgid "Update Required"
msgstr "更新依赖插件"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:799
msgid "Set the parent_slug config variable instead."
msgstr "设置parent_slug变量配置代替。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:1101
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr "远程插件安装包未包含所需slug的文件夹,重命名不起作用。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:1101,
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:1104
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr "请联系插件开发者要求其按照WordPress指南打包插件。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:1104
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr "远程插件安装包包含多个文件,但这些文件未被不打包在文件夹中。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:1288,
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3115
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "和"

#. translators: %s: version number
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2149
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "%s"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2440
msgid "Required"
msgstr "依赖"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2443
msgid "Recommended"
msgstr "选用"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2459
msgid "WordPress Repository"
msgstr "官方插件库"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2462
msgid "External Source"
msgstr "远程文件"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2465
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "主题内置"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2482
msgid "Not Installed"
msgstr "未安装"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2486
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "未启用"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2488
msgid "Active"
msgstr "启用"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2494
msgid "Required Update not Available"
msgstr "需要更新才能启用"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2497
msgid "Requires Update"
msgstr "有更新"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2500
msgid "Update recommended"
msgstr "推荐更新"

#. translators: 1: install status, 2: update status
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2509
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "安装/更新状态 %1$s, %2$s"

#. translators: 1: number of plugins.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2555
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "全部<span class=“count”>(%s)</span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2559
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "去安装<span class=“count”>(%s)</span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2563
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "可用更新<span class=“count”>(%s)</span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2567
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "去激活<span class=“count”>(%s)</span>"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2649
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "未知"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2657
msgid "Installed version:"
msgstr "已安装版本:"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2665
msgid "Minimum required version:"
msgstr "最低要求版本:"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2677
msgid "Available version:"
msgstr "可更新版本:"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2700
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "暂无插件需要安装、更新和激活。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2714
msgid "Plugin"
msgstr "插件"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2715
msgid "Source"
msgstr "资源"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2716
msgid "Type"
msgstr "类型"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2720
msgid "Version"
msgstr "版本"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2721
msgid "Status"
msgstr "状态"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2770
msgid "Install %2$s"
msgstr "安装 %2$s"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2775
msgid "Update %2$s"
msgstr "更新 %2$s"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2781
msgid "Activate %2$s"
msgstr "启用 %2$s"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2851
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "插件更新信息:"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2884
msgid "Install"
msgstr "安装"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2890
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2893
msgid "Activate"
msgstr "启用"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2924
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "请选择要安装的插件。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2926
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "请选择要更新的插件。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2967
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "当前没有可安装的插件。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:2969
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "当前没有可更新的插件。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3075
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr "请选择要启用的插件。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3101
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "当前没有可启用的插件。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3325
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "启用失败。"

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3665
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "更新插件 %1$s (%2$d/%3$d)"

#. translators: 1: plugin name, 2: error message.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3668
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "安装插件 %1$s 出错:<strong>%2$s</strong>。"

#. translators: 1: plugin name.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3670
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "安装 %1$s 失败。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3674
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr "正在安装和启用,安装时间会受服务器网络情况影响,请耐心等待。"

#. translators: 1: plugin name.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3676
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s 安装启用成功。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3676,
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3684
msgid "Show Details"
msgstr "显示详情"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3676,
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3684
msgid "Hide Details"
msgstr "隐藏详情"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3677
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "所有安装和启用都已完成。"

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3679
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "安装和启用插件 %1$s (%2$d/%3$d)"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3682
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr "正在安装,安装时间会受服务器网络情况影响,请耐心等待。"

#. translators: 1: plugin name.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3684
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s 安装成功。"

#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3685
msgid "All installations have been completed."
msgstr "所有安装都已完成。"

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: wbolt_blog/common/class-tgm-plugin-activation.php:3687
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "安装插件 %1$s (%2$d/%3$d)"

#: wbolt_blog/common/_wbt_core.php:17
msgctxt "previous post"
msgid "Prev"
msgstr "上一页"

#: wbolt_blog/common/_wbt_core.php:18
msgctxt "next post"
msgid "Next"
msgstr "下一页"

#: wbolt_blog/common/_wbt_core.php:19, wbolt_blog/common/_wbt_core.php:40
msgid "Posts navigation"
msgstr "文章导航"

#: wbolt_blog/common/_wbt_core.php:44
msgid "More"
msgstr "加载更多"

#: wbolt_blog/common/_wbt_core.php:110
msgid "Home"
msgstr "首页"

#: wbolt_blog/common/_wbt_core.php:183
msgid "Search Results"
msgstr "探索结果"

#: wbolt_blog/common/_wbt_core.php:193
msgid "Post"
msgstr "文章"

#: wbolt_blog/common/_wbt_core.php:201
msgid "Page"
msgstr "页面"

#: wbolt_blog/common/_wbt_core.php:374
msgctxt "post time"
msgid "Before"
msgstr "前"

#: wbolt_blog/template-parts/content-none.php:18,
#: wbolt_blog/template-parts/content-none.php:22
msgid "Oh~oh~...暂时未有相关文章,或者你可以试下搜索其他关键字"
msgstr "Oh~oh~...暂时未有相关文章,或者你可以试下搜索其他关键字"

#: wbolt_blog/widget/widget.php:17
msgid "边栏上部"
msgstr "边栏上部"

#: wbolt_blog/widget/widget.php:19, wbolt_blog/widget/widget.php:26
msgid "可将需要的小工具拖动至此范围,即可在则栏显示"
msgstr "可将需要的小工具拖动至此范围,即可在则栏显示"

#: wbolt_blog/widget/widget.php:24
msgid "边栏低部"
msgstr "边栏低部"

#: wbolt_blog/widget/widget.php:31
msgid "文章详情底部"
msgstr "文章详情底部"

#: wbolt_blog/widget/widget.php:33
msgid "可将需要的小工具拖动至此范围,即可文章详情页底部显示"
msgstr "可将需要的小工具拖动至此范围,即可文章详情页底部显示"